3.7.2011

Viilenevää

En tiedä, miten kova ranskalaisrunoilija Apollinaire on kääntyilemään haudassaan, mutta revin silti miehen alkuperäiskielisen runoteoksen silpuksi ja päällystin sillä pari kukkaruukkua. Pahoittelen kovasti. Paitsi että tykkään kovasti siitä, miten ruukkujen uusi pinta reagoi parvekkeella veteen ja paahteeseen.


Terassiremonttini on edennyt hyvinkin jo yli puolen välin. Tänään taidan huilata. Mittarissa seisoo vaivaiset 15 astetta ja minulla palelee. Olen yllättänyt itseni täysin muuttumalla hellemarisijasta polttavan kuumuuden ystäväksi. Toivottavasti kelit, jolloin ihmisen ei tarvitse pitää alati villasukkia, palaavat pian. Minä virkkaan taas.

11 kommenttia:

  1. Ensimmäinen lause sai aikaiseksi muutaman välilyönnin ja hieman pyörrytti.
    Mutta tuli niistä varmasti hienoja. Ruukuista.

    Itse olen muuttunut muinaisesta hellesieposta tällaisen vilpoisemman sään suurkuluttajaksi. Näin tämä maailma pysyy tasapainossa.

    Hyvää sunnuntaita!

    VastaaPoista
  2. WeirdRockStar: En ole enää niin lukenut ja kulturelli kuin nuorempana.:) Eikä se mikään ensipainos ollut, eikä muutenkaan kaunis teos. Olen tyhjennellyt kirjahyllyäni, enkä saa opuksia myydyksi enkä poiseheitetyksi. Olen päättänyt ottaa ne hyötykäyttöön; Apoillinaire-parka joutui ensimmäiseksi. Mutta tuleepahan luetuksi runoutta: tekstit ovat silmissäni aina parvekkeella kahvitellessani. Jospa saisin sillä perusteella anteeksi. Hyvää sunnuntaita myös sinne!

    VastaaPoista
  3. Onpas kivat värit noissa sinun virkkauksissa. Täällä vaan valkoista kalakankaa virkataan, enkä edes tiedä, mitä siitä pitäisi tulla...

    Kirjojen repiminen, erityisesti vanhojen kirjojen repiminen, aiheutti täälläkin sydämen tykytystä.

    OP

    VastaaPoista
  4. Kauniita ruskean sävyjä näissä kuvissa. Hieno idea laittaa runot ruukkuun! Ehkäpä käytän ideaa joskus :)

    VastaaPoista
  5. Kaunista jälkeä, täytyyhän hänen nyt ymmärtää kauneutta monessa muodossa!

    ikä ilmastonmuutos siellä. Täälä vain vähän viileämpi (tervetullut) päivä.

    VastaaPoista
  6. OP: Olen pahoillani. Saas nähdä, tuleeko runoilija kummittelemaan minulle uniin. Toivottavasti ei, sillä kirjaa jäi vielä moneen muuhunkin tarpeeseen.

    virkattu lintu: Kiinnitin itse huomiota samaan väriasiaan. Ei kovin kesäinen sävymaailma. Viime kesänä virkkasin samoin heinäkuun helteillä villaa; onkohan tästä tulossa jokin traditio?

    eilen tänään huomenna: Sulla onkin varmaan helteissä "kivaa". Toivottavasti olosi ei mene vallan tukalaksi. Luuletko, että muutos johtuu todella iästä? Ainakin kylmällä kolottaa ns. luita, kuten vanhoilla ihmisillä.:D

    VastaaPoista
  7. * rutistaa helmikaulanauhaa, haukkoo henkeään ja saa puristetuksi pihinän josta on erotettavissa sanat...*
    " se oli Apoillinaire... "

    VastaaPoista
  8. Muutaman päivän viileämpi keli saa sen lämpimämmäm kelin tuntumaan vieläkin paremmalta!

    Mitäs rouva virkkaa? Jottain lappusia, noroa?

    VastaaPoista
  9. WeirdRockStar: Kyllä! Se oli.:D

    Soile: On tänäänkin hetkittäin tarennut. Jospa se tästä taas. No Norojahan minä. Se on joku tauti; välillä pitää saada. Isoäidin neliöitä virkkaan, mutta muuta en voi vielä sanoa, koska en oikeastaan tiedä. Halauaisin näistä jonkin vaatteen, mutta kamalan hankalia taivuteltavia ovat. Eivät muokkaudu päälle ollenkaan niin kivasti kuin heksikset viime kesänä. Pidä peukkuja, jotta edes jotain näistä kehkeytyisi.

    VastaaPoista
  10. Mä oon ajatellu reklamoida tällaisesta kesästä, joka väliin on paahtava ja väliin kylymä. Tämä on sentäs ensimmäinen palkallinen kesälomani.

    Mua ei kyllä huoleta tuo Apollinaire. Ammatillisesti varmaan pitäis, mutta ei vain. Jos sullon Platonia, ni revi sekin. Ihan antiikkista.

    VastaaPoista
  11. Solveig: Ei mulla ole Platonia. Aristotelesta voisin repiä, oikein urakalla. Mulla on pari kanaa kynimättä sen tyypin kanssa. Kelistä sen verran, että tänään on taas tarennut, vaikka edelleenkin täällä pitkähihaisessa pitää touhuta. Saisi se lomalla sentäs olla vähän hiki. Ettei vaan taas siellä töissä.

    VastaaPoista